Oferujemy kompleksowe usługi tłumaczeniowe:
TŁUMACZENIE TEKSTÓW
Specjalilzujemy się w tłumaczeniu z języka polskiego na angielski, i z angielskiego na polski. Dzięki temu, ze zajmujemy się głownie tylko tymi dwoma językami, nasze i szybsze, a przetłumaczone przez nas teksty nie zawierja bledow. Na zyczienie klienta, podejmujemy się rowniez trzyętapowego tłumaczenia z lub na jeden z następujacych językow:
TŁUMACZENIE KONSEKUTYWNE: z angielskiego na polski, i z polskiego na angielski
Spotkania biznesowe i konferencje.
Dosłowne tłumaczenie mało kiedy okazuje się sensowne. Nasze unikalne, trzyetapowe usługi tłumaczeniowe są gwarancją tego, że Państwa teksty zachowają zasadnicze cechy oryginału, i jednocześnie będą w pełni zrozumiałe dla odbiorców. Tłumaczenia wykonane przez naszych pracowników - wykwalifikowanych językoznawców z Polski i native speakerów – to teksty poprawne i czytelne, które z pewnością dodadzą wdzięku Państwa stronie internetowej oraz innym materiałom promującym Państwa firmę.
Etap 1:
Wysoko wykwalifikowany i doświadczony tłumacz wykonuje wstępne tłumaczenie tekstu, najczęściej przy współpracy z native speakerem języka angielskiego. Ta strategia gwarantuje, że przetłumaczony tekst nie tylko zachowuje oryginalny sens i styl, ale także odzwierciedla charakterystyczne cechy języka obcego. Dzięki temu tłumaczenie brzmi naturalnie.
Etap 2:
Native speaker ponownie sprawdza tłumaczenie wykonane podczas pierwszego etapu. Zapewnia to stuprocentową poprawność tekstu, także pod względem pisowni i interpunkcji.
Etap 3:
Na tym etapie odsyłamy Państwu tekst i pytamy o opinię na temat wykonanego przez nas tłumaczenia. W razie zastrzeżeń z Państwa strony, wprowadzamy ostateczne poprawki. Jeśli to konieczne, w przypadku dokumentów zawierających słownictwo prawne i techniczne nasi tłumacze kontaktują się bezpośrednio z klientem po to, żeby zweryfikować jakiekolwiek niejasności pojawiające sie w tekście i zapewnić całkowitą poprawność tłumaczenia.
TŁUMACZENIE KONSEKUTYWNE:
Doświadczenie i kwalifikacje naszych pracowników pozwalają na to, aby tłumaczenie negocjacji podczas spotkań i konferencji odzwierciedlało zarówno sens, jak i towarzyszące rozmowie emocje.
SPRAWDZANIE PRZETŁUMACZONYCH TEKSTÓW:
Oferujemy usługę sprawdzania tekstów, które zostały przetłumaczone przez pracowników Państwa firmy. Ponieważ błędy w przetłumaczonych dokumentach mogą działać na niekorzyść Państwa firmy, nasi fachowcy poprawią nawet te ledwo zauważalne sprawnie i z wyczuciem.
ANGIELSZCZYZNA BRYTYJSKA I AMERYKAŃSKA:
W miarę możliwości, dostosowujemy pisownię i słownictwo na Państwa życzenie tak, żeby w tekście konsekwentnie używana była angielszczyzna brytyjska bądź amerykańska.
MOŻESZ POSŁUGIWAĆ SIĘ JĘZYKIEM ANGIELSKIM JUŻ DZIŚ!
Nasza doświadczona kadra językoznawców przetłumaczy spotkania, konferencje, teksty, dokumenty i strony internetowe tak, aby przed Państwa firmą otwarł się wachlarz nowych możliwości komercyjnych na całym świecie.
Oferujemy tłumaczenie najwyższej jakości po stałej cenie, uzależnionej od ilości słów w danym tekście. Opłaty za tłumaczenie konsekutywne są zmienne:
Poniżej podajemy stawki za tłumaczenie 1 strony przeliczeniowej tekstu, czyli strony zawierającej 1500 znaków z odstępami:
| Język obcy | Tłumaczenia j.pol. / j.obcy | Tłumaczenia j.obcy / j.pol | Tłumaczenia ekspresowe* z j.pol. / j.obcy | Tłumaczenia ekspresowe* z j.obcego / j.pol. |
|---|---|---|---|---|
| angielski | 50 zł | 40 zł | 55 zł | 45 zł |
| francuski | 50 zł | 40 zł | 55 zł | 45 zł |
| rosyjski | 50 zł | 40 zł | 55 zł | 45 zł |
| niemiecki | 50 zł | 40 zł | 55 zł | 45 zł |
| hiszpański | 50 zł | 40 zł | 55 zł | 45 zł |
| włoski | 50 zł | 40 zł | 55 zł | 45 zł |
* tłumaczenia ekspresowe to tłumaczenie ponad 8 stron przeliczeniowych dziennie
Oferta ta nie jest ofertą handlową w rozumieniu prawa handlowego. Podano ceny netto.
W celu uzyskania szczegółowych informacji, prosimy o kontakt z nami:
Somerset Language Services
ul Chopina 12/11
30-047 Kraków
tel.: (+48)502-978-851
biuro
sls.net.pl
http://www.sls.net.pl